Seong-Mu's profileSeong-Mu's SpacesPhotosBlogLists Tools Help

Seong-Mu's Spaces

For everyone
10/21/2008

좋은 영어 문구02

 
[ J ]
 
"He who does not hope to win has already lost."
("승리를 바라지 않는다면 이미 패배한 것이다.")
- Jose Joaquin Olmedo(에콰도르의 정치인)
 
"Art produces ugly things which frequently become beautiful with time."
("예술이 만드는 추한 것들은 종종 시간이 흐르면서 아름다와진다.")
- Jean Cocteau(장 꼭또)[프랑스 극작가, 1889-1963]
 
"I met a lot of people in Europe, I even encountered myself."
("나는 유럽에서 많은 사람들을 만났다. 심지어 나 자신과도.")
- James Baldwin(제임스 볼드윈)[미국 작가, 1924-]
 
"The hardest work is to go idle."
("가장 하기 힘든 일은 아무 일도 안하는 것이다.")
- Jewish proverb(유대인 격언)
 
"I want nothing to do with any religion concerned with keeping the masses satisfied to live in hunger, filth and ignorance."
("나는 민중이 기아와 더러움과 무지 속에 만족하고 살도록 하는 어떤 종교와도 관련을 갖고 싶지 않다.")
- Jawaharlal Nehru(자와하를랄 네루)[인도 정치가, 1889-1964]
 
"The richest peach is highest on the tree."
("제일 잘 익은 복숭아는 제일 높은 가지에 달려 있다.")
- James Whitcomb Riley(제임스 휘트컴 라일리)[미국 시인, 1849-1916]
 
"A writer must refuse to allow himself to be transformed into an institution."
("작가는 스스로 제도화되기를 거부해야 한다.")
- Jean-Paul Sartre(장 폴 사르트르)[프랑스 철학자/작가, 1905-80]
 
"3 O'clock is always too early for anything you want to do."
("3시는 하고 싶은 일을 시작하기에는 언제나 너무 이른 때이다.")
- Jean-Paul Sartre(장 폴 사르트르)[프랑스 철학자, 1905-1980]
 
"The happiness of society is the end of government."
("사회의 행복이 정부의 목표다.")
- John Adams(존 애덤스)[미국 대통령, 1735-1826]
 
"Liberty without learning is always in peril and learning without liberty is always in vain."
("배움이 없는 자유는 언제나 위험하며 자유가 없는 배움은 언제나 헛된 일이다.")
- John F. Kennedy(존 F. 케네디)[미국 대통령, 1917-1963]
 
"Ask not what your country can do for you; ask what you can do for your country."
("국가가 당신을 위해 무엇을 할 수 있는지 묻지 말고 당신이 국가를 위해 무엇을 할 수 있는지 물어보라.")
- John F. Kennedy(존 F. 케네디)[미국 대통령, 1917-1963]
 
"Once you say you're going to settle for second, that's what happens to you in life, I find."
("당신이 자신은 2위로 만족한다고 일단 말하면, 당신의 인생은 그렇게 되기 마련이라는 것을 나는 깨달았다.")
- John F. Kennedy(존 F. 케네디)[미국 대통령, 1917-63]
 
"We're more popular than Jesus now. I don't know which will go first - rock 'n' roll or Christianity."
("지금 우리는 예수보다도 더 인기가 있다. 로큰롤이 더 먼저인지 기독교가 더 먼저인지 알 수 없을 정도다.")
- John Lennon(존 레논)[가수/작곡가/전 비틀스 멤버, 1940-1980]
 
"Intelligence recognizes what has happened. Genius recognizes what will happen."
("지성은 일어난 일을 알고 천재는 일어날 일을 안다.")
- John Ciardi(존 치아디)[미국 시인/비평가, 1916-1986]
 
"I believe there are more instances of the abridgment of the freedom of the people by gradual and silent encroachments of those in power than by violent and sudden usurpations."
("나는 폭력적이고 갑작스런 찬탈행위에 의해서보다는 권력을 쥐고 있는 이들의 점진적이고도 소리없는 침입에 의해 사람들의 자유가 축소되는 사례가 더 많다고 믿는다.")
- James Madison(제임스 메디슨)[미국 대통령, 1751-1836]
 
"A man of genius makes no mistakes. His errors are volitional and are portals of discovery."
("천재는 실수하지 않는다. 발견을 위해 의도적으로 할 뿐이다.")
- James Joyce(제임스 조이스)[영국 작가, 1882-1941]
 
"I lvoe treason but hate a traitor."
("나는 반역은 좋아하지만 반역자는 싫어한다.")
- Julius Caesar(줄리어스 시저)[로마 정치가/장군, 102? B.C.-44 B.C.]
 
"It is these well-fed long-haired men that I fear, but the pale and the hungry-looking."
("내가 두려워하는 것은 이처럼 잘 먹은 얼굴에 긴 머리를 가진 사람들이 아니고 창백하고 배고파 보이는 사람들이다.")
- Julius Caesar(줄리어스 시저)[로마 정치가, 100 B.C.-44 B.C.]
 
"New opinions are always suspected, and usually opposed, without any other reason but because they are not already common."
("새로운 의견은 항상 그것이 이미 보편적이 아니라는 것 외에는 아무 다른 이유도 없이 의심받거나 반대를 당한다.")
- John Locke(존 로크)[영국 철학자, 1632-1704]
 
"We live as we dream - alone."
("우리가 사는 것도 꿈꿀 때나 마찬가지다, 혼자이기는.")
- Joseph Conrad(조세프 콘라드)[영국 작가, 1857-1924]
 
"He who does anything because it is the custom makes no choice."
("단지 관습이라는 이유로 행동하는 사람은 선택하지 않는다.")
- John Stuart Mill(존 스튜어트 밀)[영국 경제학자/철학자, 1806-73]
 
 
 
[ K ]
 
"When commercial capital occupies a position of unquestioned ascendancy, it everywhere constitutes a system of plunder."
("상업자본이 절대권력의 위치를 차지하면 도처에서 약탈을 위한 조직이 된다.")
- Karl Marx(카를 마르크스)[독일 철학자/혁명가, 1818-83]
 
 
 
[ L ]
 
"The most important office is that of private citizen."
("가장 중요한 공직은 일반 시민이라는 것이다.")
- Louise D. Brandeis(루이스 D. 브랜다이스)[전 美 대법원 판사, 1856-1941]
 
"A man cannot dress, without his ideas get clothed at the same time."
("사람이 옷을 입을 때마다, 그 사람의 생각도 동시에 옷을 입게 된다.")
- Laurence Sterne(로렌스 스턴)[영국 작가, 1713-68]
 
"Doing what's right isn't the problem. It's knowing what's right."
("일을 올바르게 처리하는 것은 어렵지 않다. 문제는 무엇이 올바른 가를 아는 것이다.")
- Lyndon B. Johnson(린든 B. 존슨)[미국 36대 대통령, 1908-73]
 
"Iron rusts from disuse; stagnant water loses its purity ... even so does inaction sap the vigor of the mind."
("쇠는 안 쓰면 녹슬고 고여 있는 물은 흐려지며 게으름은 정신의 활력을 앗아간다.")
- Leonardo da Vinci(레오나르도 다 빈치)[이태리 화가/건축가/과학자, 1452-1519]
 
"Art! Who comprehends her? With whom can one consult concerning this great goddess?"
("예술! 누가 그녀를 알 수 있는가? 누구와 더불어 이 위대한 여신에 대해 의견을 나눌 수 있을까?")
- Ludvig van Beethoven(루드비히 반 베토벤)[독일 작곡가, 1770-1827]
 
"Beethoven can write music, thank God - but he can do nothing else on earth."
("베토벤은 천만다행으로 작곡을 할 수 있다 - 그러나 그가 이 세상에서 할 수 있는 일은 그것 외에는 없다.")
- Ludwig van Beethoven(루드비히 반 베토벤)[독일 작곡가, 1770-1827]
 
"Harmory is pure love, for love is complete agreement."
("조화는 순수한 사랑이다. 사랑은 완전한 합의이므로.")
- Lope de Vega(로페드 베가)[스페인 극작가, 1562-1635]
 
"Music can name the unnamable and communicate the unknowable."
("음악은 이름지을 수 없는 것들을 이름짓고 알 수 없는 것들을 전달한다.")
- Leonard Bernstein(레너드 번스타인)[미국 작곡가/지휘자, 1918-1990]
 
"Negro blood is sure powerful - because just one drop of black blood makes a colored man. One drop - you are a Negro! ... Black is powerful."
("흑인의 피는 확실히 강한 힘을 가졌다 - 왜냐하면 검은 피를 한 방울만 가져도 유색인이 되기 때문이다. 한 방울 - 당신은 흑인이다! ... 검은 것은 강하다.")
- Langston Hughes(랭스턴 휴즈)[시인, 1902-1967]
 
 
 
[ M ]
 
"Power never takes a back step - only in the face of more power."
("권력은 절대 뒷걸음치지 않는다 - 더 큰 권력 앞에서가 아니면."
- Malcolm X(말콤 X)[미국 흑인 지도자, 1925-65]
 
"If you're born in American with black skin, you're born in prison."
("검은 피부를 가지고 미국에서 태어나는 것은 감옥에서 태어나는 것이다.")
- Malcolm X(말콤 X)[미국 흑인 지도자, 1925-65]
 
"Nothing in life is to be feared. It is only to be understood."
("인생의 어떤 것도 두려움의 대상은 아니다. 이해해야 할 대상일 뿐이다.")
- Marie Curie(마리 퀴리)[프랑스 물리학자, 1867-1934]
 
"The man who does not read good books has no advantage over the man who can't read them."
("좋은 책을 읽지않는 사람은 그것을 읽을 줄 모른는 사람보다 나은 것이 없다.")
- Mark Twain(마크 트웨인)[미국 작가, 1835-1910]
 
"Courage is resistance to fear, mastery of fear, not absence of fear."
("용기는 두려움을 느끼지 않는 것이 아니라 두려움에 대한 저항이며 극복이다.")
- Mark Twain(마크 트웨인)[美작가, 1835-1910]
 
"Travel is fatal to prejudice, bigotry and narrow-mindedness."
("여행은 편견과 아집 그리고 편협함에 치명적이다.")
- Mark Twain(마크 트웨인)[미국 작가, 1835-1910]
 
"I live and love in God's peculiar light."
("나는 하나님의 특별한 빛 속에서 살고 사랑한다.")
- Michelangelo(미켈란젤로)[이태리 조각가/화가/시인, 1475-1564]
 
"In politics, if you want anything said, ask a man. If you want anything done, ask a woman."
("정치에서 말이 필요하면 남자를 찾고 행동이 필요하면 여자에게 청하라.")
- Margaret Thatcher(마가레트 대처)[전 영국수상, 1925-]
 
"Freedom in economic arrangements is itself a component of freedom broadly understood, so economic freedom is an end in itself. Economic freedom is also an indispensable means toward the achievement of political freedom."
("경제체제 안에서의 자유는 그 자체가 넓은 의미로 보아 자유의 한 가지 구성요소이므로 따라서 경제적 자유는 그 자체가 목적이 된다. 경제적 자유는 또한 정치적 자유를 획득하는데 필수적 수단이다.")
- Milton Friedman(밀턴 프리드만)[미국 경제학자, 1912-]
 
"History suggests that capitalism is a necessary condition for political freedom. Clearly it is not a sufficient condition."
("자본주의가 정치적 자유의 필요조건임은 역사가 보여주고 있다. 그러나 확실히 충분조건은 아니다.")
- Milton Friedman(밀턴 프리드먼)
 
"Inflation is one form of taxation that can be imposed without legislation."
("인플레이션은 입법과정을 거치지 않고 부과할 수 있는 세금 가운데 하나이다.")
- Milton Friedman(밀튼 프리드먼)[미국 경제학자, 1912-]
 
"Be not careless in deeds, nor confused in words, nor rambling in thought."
("행동을 부주의하게 하지 말고, 말을 혼동되게 하지 말며, 생각을 두서없이 하지 말라.")
- Marcus Aurelius(마르쿠스 아우렐리우스)[철학자/로마황제, 121-180]
 
"The negro's great stumbling block is not the White Citizen's Councilor or the Ku Klux Klanner, but the white moderate who is more devoted to 'order' than to justice."
("흑인의 커다란 장애물은 (극우 보수주의의) 백인평의회원도 3K단원도 아니며 정의 보다는 '질서'를 더 중시하는 백인 온건주의자이다.")
- Martin Luther King Jr.(마틴 루터 킹)[美성직자/인권지도자, 1929-68]
 
 
 
[ N ]
 
"Finally we shall place the Sun himself at the center of the Universe."
("결국 우리는 태양 그 자체를 우주의 중심에 놓을 것이다.")
- Nicholas Copernicus(니콜라스 코페르니쿠스)[폴란드 천문학자, 1473-1543]
 
"Every perfect traveller always creates the country where he travels."
("모든 완벽한 여행가는 그가 여행하는 곳에서 항상 하나의 국가를 창조해낸다.")
- Nikos Kazantzakis(니코스 카잔차키스)[그리스 작가, 1883-1957]
 
"Selfishness is one of the qualities apt to inspire love."
("이기주의는 사랑의 감정을 불러일으키기 쉬운 속성 가운데 하나이다.")
- Nathaniel Hawthorne(나다니엘 호오손)[美작가, 1804-64]
 
"I only regret that I have but one life to lose for my country."
("내 조국을 위해 바칠 목숨이 하나밖에 없는 것이 유감이다.")
- Nathan Hale(네이단 헤일)[미국 독립군, 1755-1776]
 
"A form of government that is not the result of a long sequence of shared experiences, efforts and endeavors can never take root."
("오랜 동안에 걸쳐 함께 한 경험과 노력의 결과로서 이루어진 형태의 정부가 아니면 결코 뿌리를 내릴 수 없다.")
- Napoleon Bonaparte(나폴레옹 보나파르트)[프랑스 지도자, 1769-1821]
 
"Fashion condemns us to many follies; the greatest is to make oneself its slave."
("패션은 우리로 하여금 많은 어리석음을 저지르게 하며 가장 큰 어리석음은 패션의 노예가 되는 것이다.")
- Napoleon Bonaparte(나폴레옹 보나파르트)[프랑스 황제, 1769-1821]
 
"Since love and fear can hardly exist together, if we must choose between them, it is far safer to be feared than loved."
("사랑과 두려움은 함께 존재하기 어려우므로 만약 두 가지 중에 하나만 선택해야 한다면 사랑받는 것보다는 두려움의 대상이 되는 것이 훨씬 안전하다.")
- Nicolo Machiavelli(니콜로 마키아벨리)[伊정치가/작가, 1469-1527]
 
 
 
[ O ]
 
"All women become like their mothers. That is their tragedy. No man does. That's his."
("모든 여자들은 자신의 어머니를 닮아간다. 그것이 그들의 비극이다. 남자들은 아무도 어머니를 닮지 않는데 그것 또한 그들의 비극이다.")
- Oscar Wilde(오스카 와일드)[아일린드 작가, 1854-1900]
 
"Candy is Dandy But Liquor is Quicker."
("캔디는 달지 하지만 술이 더 빠르지.")
- Ogden Nash(오그던 내시)[미국 해학시인, 1902-1971]
 
 
 
[ P ]
 
"Give me Liberty, or Give me Death."
("자유가 아니면 죽음을 달라.")
- Patrick Henry(패트릭 헨리)
 
"Jazz came to American 300 years ago in chains."
("재즈는 3백년 전에 쇠사슬에 묶여 아메리카로 건너왔다.")
- Paul Whiteman(폴 화이트맨)[美 팝음악 지휘자, 1891-1967]
 
"Art is either plagiarism or revolution."
("미술은 표절 아니면 혁명이다.")
- Paul Gauguin(폴 고갱)[프랑스 화가, 1848-1903]
 
"The function of pop music is to be consumed."
("대중음악의 기능은 소비되는 것이다.")
- Pierre Boulez(피에르 볼레즈)[프랑스 작곡가, 1915-]
 
"When there is an income tax, the just man will pay more and the unjust man less on the same amount of income."
("소득세를 낼 때 같은 액수의 소득에 대해서 올바른 사람은 세금을 더 내고 올바르지 못한 사람은 덜 내게 마련이다.")
- Plato(플라톤)
 
"There is weeping in my heart Like the rain falling on the city."
("도시에 내리는 비처럼 내 가슴은 울고 있노라.")
- Paul Verlaine(폴 베를렌느)[佛시인, 1844-1896]
 
 
 
[ R ]
 
"Government is like a big baby - an alimentary canal with a big appetite at one end and no responsibility at the other."
("정부란 커다란 아기와 같아서 식욕은 왕성하지만 배설에 대해서는 책임을 지지 못한다.")
- Ronald Reagan(로널드 레이건)[美대통령, 1911-]
 
"Every writer is a frustrated actor who recites his lines in the hidden auditorium of his skull."
("작가는 모두 머리 속에 감춰 놓은 비밀의 극장에서 홀로 대사를 읊는 좌절한 배우이다.")
- Rod Serling(로드 설링)[美작가, 1924-1975]
 
"By working faithfully eight hours a day you may eventually get to be a boss and work 12 hours a day."
("하루 8시간 충실히 일함으로써 당신은 결국 윗사람이 되어 하루 12시간씩 일할 수 있게 될 것이다.")
- Robert Frost(로버트 프로스트)[미국 시인, 1874-1963]
 
"A pas de deux is a dialogue of love. How can there be conversation if one partner is dumb?"
("파드되[이인무]는 사랑의 대화이다. 상대가 무덤덤하다면 어떻게 대화를 나눌 수 있겠는가?)
- Rudolf Nureyev(루돌프 누레예프)[러시아 발레 댄서, 1938-1993]
 
"Ignorance is not innocence, but sin."
("무지는 순수가 아니라 죄악이다.")
- Robert Browning(로버트 브라우닝)[英시인, 1812-1889]
 
 
 
[ S ]
 
"How can 'the consent of the governed' be given, if the right to vote is denied?"
("투표할 권리가 거부된다면 어떻게 '통치받는 자들의 동의'를 표할 수 있겠는가?")
- Susan B. Anthony(수잔 B. 앤소니)[미국 사회개혁가, 1820-1906]
 
"Drunkenness is nothing but voluntary madness."
("술에 취함은 바로 자발적으로 미치는 것이다.")
- Seneca(세네카)[로마 철학자, c.3 B.C-A.D. c.65]
 
"Where there is love, there is pain."
("사랑이 있는 곳에는 고통이 함께 한다.")
- Spanish proverb(스페인 속담)
 
"Why should people pay good money to go out and see bad films when they can stay at home and see bad television for nothing?"
("집에서 공짜로 별볼일 없는 TV를 볼 수 있는데, 굳이 돈 들여가며 외출해 형편없는 영화를 볼 이유가 있을까?")
- Sam Goldwyn(샘 골드윈)[폴란드 출신 할리우드 영화 제작자, 1882-1974]
 
"The Constitution, in all its provisions, looks to an indestructible Union composed of indestructible States."
("모든 조항에 있어 헌법은 강력한 州로 이루어진 불멸의 연방국을 목적으로 한다.")
- Salmon P. Chase(사먼 P. 체이스)[美정치가/대법원장, 1808-1873]
 
"Marriage, to women as to men, must be a luxury, not a necessity; an incident of life, not all of it. And the only possible way to accomplish this great change is to accord to women equal power in the making, shaping and controlling of the circumstances of life."
("남자에게와 마찬가지로 여자에게 있어서도 결혼은 분명히 필수적인 일이 아니고 하나의 사치이며 인생의 전부가 아니고 단지 한가지 행사일 뿐이다. 그리고 이처럼 큰 변화를 완수하는 그럴 듯한 방법은 여자에게 인생의 상황을 설정하고 다듬어 나가고 통제하는데 있어 동드안 힘을 부여하는 것이다.")
- Susan B. Anthony(수잔 앤터니)[미국 사회개혁가, 1820-1906]
 
"The interpretation of dreams is the royal road to a knowledge of the unconscious activities of the mind."
("꿈의 해석은 무의식의 세계를 이해하는 지름길이다.")
- Sigmund Freud(지그문트 프로이트)[오스트리아 심리학자/정신분석의 선구자, 1856-1939]
 
 
 
[ T ]
 
"He that has a great nose thinks everybody is speaking of it."
("대단히 잘생긴 코를 가진 사람은 모든 사람들이 자기 코에 관해 얘기한다고 생각한다.")
- Thomas Fuller(토머스 풀러)[영국 역사가, 1608-61]
 
"He deserves paradise who makes his companions laugh."
("동료를 웃게하는 사람은 천국에 갈 자격이 있다.")
- The Koran(회교성전 코란에서)
 
"Most editors are failed writers - but so are most writers."
("대부분의 편집자들은 실패한 작가들이다. 그런데 대부분의 작가들도 마찬가지로 실패한 작가들이다.")
- T.S. Eliot(T.S. 엘리어트)[영국 시인, 1888-1965]
 
"April is the cruelest month, breeding Lilacs out of the dead land, mixing Memory and desire, stirring Dull roots with spring rain."
("4월은 가장 잔인한 달, 죽은 땅에서 라일락을 키워내고 추억과 욕정을 뒤섞고 잠든 뿌리를 봄비로 깨운다.")
- T.S. Eliot(T.S. 엘리어트)[英시인, 1888-1965]
 
"Speech is civilization itself. The word, even the most contradictory word, preserves contact - it is silence which isolates."
("말은 문명 그 자체이다. 단어는 가장 모순된 것이라도 연관을 잃지 않으며 고립시키는 것은 침묵이다.")
- Thomas Mann(토머스 만)[독일작가, 1875-1955]
 
"Societyin every state is a blessing, but government, even in its best state, is but a necessary evil; in its worst state, an intolerable one."
("모든 상태의 사회는 축복이지만 정부는 최상의 상태에서도 필요악일 뿐이며 최악의 상태에서는 견딜 수 없는 악이다.")
- Thomas Paine(토머스 페인)[미국작가, 1737-1809]
 
"Society in every state is a blessing, but government in its best state, is but a necessary evil; in its worst state, an intolerable one."
("사회는 어떤 상태에 있건 축복이다. 그러나 정부란 최상의 태도로도 필요악일 뿐이며 최악의 상태에서는 참을 수 없는 악이다.")
- Thomas Paine(토머스 페인)[美정치이론가/작가, 1737-1809]
 
"I hold it that a little rebellion now and then is a good thing, and as necessary in the political world as storms in the physical."
("이따금씩의 작은 반란은 유익한 것이며 물질계의 폭풍처럼 정치세계에 꼭 필요한 것이다.")
- Thomas Jefferson(토머스 제퍼슨)[美대통령, 1743-1826]
 
"At no point in my life have I ever felt as though I were an American."
("내 생에에 한번도 나는 미국인처럼 느껴보지 못했다.")
- Toni Morrison(토니 모리슨)[미국 소설가, 1931-]
 
 
 
[ V ]
 
"Still, there is a calm, pure harmony, and music inside of me."
("아직도 내 안에는 고요하고 순수한 조화, 그리고 음악이 있다.")
- Vincent van Gogh(빈센트 반 고호)[네덜란드 화가, 1853-90]
 
"The only place where success comes before work is a dictionary."
("일[work]보다 성공[success]이 먼저 나오는 곳은 사전 밖에 없다.")
- Vidal Sassoon(비달 사순)[영국 미용인, 1928-]
 
"Humor is the first of the gifts to perish in a foreign language."
("외국어를 사용할 때 가장 먼저 잃어버리는 것이 유머다.")
- Virginia Woolf(버지니아 울프)[영국 소설가, 1882-1941]
 
"Genius is an African who dreams up snow."
("천재란 눈을 창작해내는 아프리카 사람이다.")
- Vladimir Nabokov(블라디미르 나보코브)[미국 소설가, 1899-1977]
 
"Winning isn't everything, but wanting to win is."
("이기는 것이 전부는 아니다. 그러나 이기기를 원하는 것은 중요하다.")
- Vince Lombardi(빈스 롬바르디)
 
 
 
[ W ]
 
"A decent and manly examination of the acts of government should be not only tolerated, but encouraged."
("정부의 행위를 점잖으면서도 용감하게 조사하는 것은 단지 관용하는 차원을 넘어 장려되어야 한다.")
- William Henry Harrison(월리엄 헨리 해리슨)[美대통령, 1773-1841]
 
"Some can stay longer in an hour than others can in a week."
("어떤 사람은 한 시간 동안에 다른 사람들이 일주일 있는 것 보다 더 오래 머물 수 있다.")
- William Dean Howells(윌리엄 딘 하웰스)[美소설가/평론가, 1837-1920]
 
"Solitary trees, if they grow at all, grow strong."
("고독한 나무가 자라기만 한다면 강하게 자란다.")
- Winston Churchill(윈스턴 처칠)[영국 정치인/작가, 1874-1965]
 
"Everything is funny as long as it is happening to somebody else."
("나 아닌 다른 사람한테 일어나기만 한다면 무슨 일이든 재미있다.")
- Will Rogers(윌 로저스)[미국 해학가, 1879-1935]
 
"You cannot qualify war in harsher terms than I will. War is cruelty, and you cannot refine it."
("여러분들이 전쟁을 나보다 더 가혹한 말로 규정지을 수는 없습니다. 전쟁은 잔학행위이며 세련된 말로는 표현할 수 없습니다.")
- William Sherman(윌리엄 셔먼)[美남북전쟁 당시 북군 지휘관, 1820-1891]
 
"Justice delayed is justice denied."
("정의의 실천을 뒤로 미루는 것은 정의를 거부하는 것이나 다름없다.")
- William Gladstone(윌리엄 글래드스톤)
 
"Have I not reason to lament What man has made of man?"
("인간이 스스로 만든 인간의 모습을 내 어찌 슬퍼하지 않을 수 있겠는가?")
- William Wordsworth(윌리엄 워즈워스)[英시인, 1770-1850]
 
 
 
[ Y ]
 
"Fashions fade - style is eternal."
("패션은 사라지지만 스타일은 영원하다.")
- Yves Saint Laurent(이브 생 로렝)[프랑스 디자이너, 1936-]

좋은 영어 문구01

[ A ]
 
"To marry is to halve your rights and double your duties."
("결혼을 한다는 것은 당신의 권리를 반감시키고 의무를 배가시키는 것이다.")
- Arthur Schopenhaur(아더 쇼펜하우어)[독일 철학자, 1788-1860]
 
"He makes no friend who never made a foe."
("원수를 만들어보지 않은 사람은 친구도 사귀지 않는다.")
- Alfred, Lord Tennyson(알프레드 테니슨 경)[英시인, 1809-92]
 
"Common sense is the collection of prejudices acquired by age 18."
("상식은 18세 때까지 후천적으로 얻은 편견의 집합이다.")
- Albert Einstein(앨버트 아인슈타인)[미국 물리학자, 1879-1955]
 
"The unleashed power of the atom has changed everything save our modes of thinking, and we thus drift toward unparalleled catastrophes."
("고삐풀린 원자의 힘은 우리의 사고방식을 제외한 모든 것을 바꾸어놓았으며 우리는 미증유의 재난을 향해 표류하고 있다.")
- Albert Einstein(앨버트 아인슈타인)[美물리학자, 1879-1955]
 
"Nothing is more despicable than respect based on fear."
("두려움 때문에 갖는 존경심만큼 비열한 것은 없다.")
- Albert Camus(알베르 카뮈)[프랑스 작가, 1913-1960]
 
"Television has proved that people will look at anything rather than each other."
("TV는 사람들이 서로 얼굴을 마주보느니 기꺼이 다른 것을 보려 한다는 것을 입증했다.")
- Ann Landers(앤 랜더스)[미국 칼럼니스트, 1918-]
 
"It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye."
("사람은 오로지 가슴으로만 올바로 볼 수 있다. 본질적인 것은 눈에 보이지 않는다.")
- Antoine de Saint-Exupery(앙투안 드 생-텍쥐페리)[프랑스 작가/비행사, 1900-1944]
 
"Love does not consist in gazing at each other, but in looking together in the same direction."
("사랑은 두 사람이 마주 쳐다보는 것이 아니라 함께 같은 방향을 바라보는 것이다.")
- Antoine de Saint-Exupery(앙뜨완느 드 쌩떽쥐베리)[프랑스 작가/비행가, 1900-44]
 
"Business? It's quite simple. It's other people's money."
("사업? 그건 아주 간단하다. 다른 사람들의 돈이다.")
- Alexandre Dumas(알렉산드르 듀마)
 
"I would as soon leave my son a curse as the almighty dollar."
("아들에게 돈을 물려주는 것은 저주를 하는 것이나 다름없다.")
- Andrew Carnegie(앤드류 카네기)
 
"A great writer is, so to speak, a second government in his country. And for that reason no regime has ever loved great writers, only minor ones."
("위대한 작가는 말하자면 그의 나라에서는 제2의 정부이다. 그렇기 때문에 어떤 정권도 별볼일 없는 작가라면 몰라도 위대한 작가를 좋아한 적이 없다.")
- Alexander Solzhenitsyn(알렉산더 솔제니친)[작가, 1918-]
 
"You don't live in a world all alone. Your brothers are here too."
("당신은 이 세상에서 혼자 사는 것이 아닙니다. 당신의 형제들도 있습니다.")
- Albert Schweitzer(의사 선교사, 1875-1965)
 
"A hungry man is not a free man."
("배고픈 사람은 자유로운 사람이 아니다.")
- Adlai Stevenson(아들라이 스티븐슨)[미국 정치가, 1900-1965]
 
"To know is nothing at all; to imagine is everything."
("안다는 것은 전혀 중요하지 않다; 상상하는 것이 가장 중요하다.")
- Anatole France(아나톨 프랑스)[佛작가, 1844-1924]
 
"Truth is generally the best vindication against slander."
("일반적으로 진실이 중상모략에 대한 최선의 해명이다.")
- Abraham Lincoln(에이브러햄 링컨)[미국 대통령, 1809-1865]
 
"The computer is only a fast idiot; it has no imagination; it cannot originate action. It is, and will remain, only a tool of man."
("컴퓨터는 민첩한 바보이다, 상상력도 없고 스스로 행동할 수도 없다. 현재에도 미래에도 컴퓨터는 단지 인간의 도구일 뿐이다.")
- American Library Association's 1964 statement about the Univac(미국도서관협회의 Univac[전자계산기 상품명]에 관한 1964년도 성명서)
 
"It is my intention to present - through the medium of photography - intuitive observations of the natural world which may have meaning to the spectators."
("내가 의도하는 것은 관객에게 의미가 있을 것 같은 자연에 대한 직관적인 관찰을 사진이라는 매체를 통해 보여주는 것이다.")
- Ansel Adams(앤셀 애덤스)[미국 풍경사진작가, 1902-1984]
 
"America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail it knocks over a chair."
("미국은 아주 작은 방 속에 있는 크고 다정한 개 같아서 꼬리를 흔들 때마다 의자를 넘어뜨린다.")
- Arnold Toynbee(아놀드 토인비)[영국史家, 1889-1975]
 
"The secret of business is to know something that nobody else knows."
("사업의 비결은 다른 사람들은 아무도 모르고 있는 무엇인가를 아는 것이다.")
- Aristotle Onassis(아리스토틀 오나시스)[그리스 해운업자, 1906-1975]
 
"One man with courage makes a majority."
("용기있는 한 사람이 다수의 힘을 갖느다.")
- Andrew Jackson(앤드류 잭슨)[美대통령, 1767-1845]
 
"Television has a real problem. They have no page two."
("텔레비전은 한가지 심각한 문제를 안고 있다. 바로 두번째 페이지가 없다는 것이다.")
- Art Buchwald(아트 버크윌드)[美칼럼니스트, 1925-]
 
 
 
[ B ]
 
"Man is born to live, not to prepare for life. Life itself, the phenomenon of life, the gift of life, is so breathtakingly serious!"
("사람은 살려고 태어나는 것이지 인생을 준비하려고 태어나는 것은 아니다. 인생 그 자체, 인생의 현상, 인생이 가져다 주는 선물은 숨이 막히도록 진지하다!")
- Boris Pasternak(보리스 파스테르나크)[러시아 시인/소설가, 1890-1960]
 
"Like all great travellers, I have seen more than I remember, and remember more than I have seen."
("훌륭한 여행가들이 흔히 그렇듯이 나는 내가 기억하는 것보다 많은 것을 보았고 또한 본 것보다 많은 것을 기억한다.")
- Benjamin Disraeli(벤자민 디즈렐리)[영국 정치인/작가, 1804-81]
 
"The magic of first love is our ignorance that it can ever end."
("첫사랑이 신비로운 것은 우리가 그것이 끝날 수 있다는 것을 모르기 때문이다.")
- Benjamin Disraeli(벤자민 디즈렐리)[영국 정치인/작가, 1804-81]
 
"When men are employed, they are best contented."
("사람들은 고용되었을 때 최상의 만족을 느낀다.")
- Benjamin Franklin(벤자민 프랭크린)[美정치가/철학자, 1706-1790]
 
"When she finally stopped conforming to the conventional picture of femininity she finally began to enjoy being a woman."
("전통적인 여성의 모습대로 살지 않게 되었을 때 그녀는 비로소 자신이 여자임을 즐겁게 생각할 수 있게 되었다.")
- Betty Friedan(베티 프리단)[여권운동가이자 작가, 1921-]
 
"Anything you're good at contributes to happiness."
("당신이 잘 하는 일이라면 무엇이나 행복에 도움이 된다.")
- Bertrand Russell(버트랜드 러셀)[英 철학자, 1872-1970]
 
 
 
[ C ]
 
"Accurst be he that first invented war."
("전쟁을 처음 생각해낸 자는 저주를 받을지어다.")
- Christopher Marlowe(크리스토퍼 말로우)[영국 시인/극작가, 1564-1593]
 
"Since a politician never believes what he says, he is surprised when others believe him."
("정치가는 자신이 한 말을 믿지 않기 때문에, 다른 사람들이 자신을 믿으면 놀랜다.")
- Charles de Gaulle(샤를르 드골)[프랑스 정치가, 1890-1970]
 
"A woman means by unselfishness chiefly taking trouble for others; a man means not giving trouble to others. Thus each sex regards the other as basically selfish."
("이타적이라는 말을 할 때 여자는 주로 남을 대신해 고생하는 것을 뜻하며 남자는 남에게 고통을 주지 않는 것을 뜻한다. 그래서 각기 서로 근본적으로 이기적이라 생각한다.")
- C.S. Lewis(C.S. 루이스)[영국 작가, 1898-1963]
 
"Freedom is a system based on courage."
("자유는 용기에 근거를 둔 제도이다.")
- Charles Peguy(샤를르 페기)[佛사상가/시인, 1873-1914]
 
"Happiness is a warm puppy."
("행복이란 포근한 강아지 한마리다.")
- Charles M. Schulz(찰스 M. 슐츠)[미국 만화가, 1922-]
 
"If a man takes no thought about what is distant, he will find sorrow near at hand."
("사람이 먼 일을 생각하지 않으면 바로 앞에 슬픔이 닥치는 법이다.")
- Confucius(공자)[중국 교육자, 551 B.C.-479 B.C.]
 
"We are an intelligent species and the use of our intelligence quite properly gives us pleasure. In this respect the brain is like a muscle. When it is in use we feel very good. Understanding is joyous."
("사람은 지성적 존재이므로 당연히 지성을 사용할 때 기쁨을 느낀다. 이런 의미에서 두뇌는 근육과 같은 성격을 갖는다. 두뇌를 사용할 때 우리는 기분이 매우 좋다. 이해한다는 것은 즐거운 일이다.")
- Carl Sagan(칼 세이건)
 
"Man with all his noble qualities...with his godlike intellect which has penetrated into the movements and constitution of the solar system...still bears in his bodily frame the indelible stamp of his lowly origin."
("인간은 고상한 품격을 갖고 신과 같은 지성으로 태양계의 움직임과 구성을 간파하였음에도 불구하고 그 몸 속에는 아직도 지울 수 없는 미천한 근본의 흔적을 지니고 있다.")
- Charles Darwin(찰스 다윈)[영국의 박물학자, 1809-1882]
 
"You can learn a little from victory; you can learn everything from defeat."
("승리하면 조금 배울 수 있고 패배하면 모든 것을 배울 수 있다.")
- Christy Mathewson(크리스티 매튜슨)[미국 야구스타, 1880-1925]
 
 
 
[ D ]
 
"In the country of the blind, the one-eyed man is king."
("맹인들의 나라에서는 애꾸가 왕이다.")
- Desiderius Erasmus(데시데리우스 에라스무스)[네덜란드 인문주의자, 1466-1536]
 
"Old soldiers never die; They just fade away."
("노병은 죽지 않는다. 다만 사라질 뿐이다.")
- Douglas MacArthur(더글라스 맥아더)
 
 
 
[ E ]
 
"If you want to be happy for a year, plant a garden; if you wnat to be happy for life, plant a tree."
("1년간의 행복을 위해서는 정원을 가꾸고, 평생의 행복을 원한다면 나무를 심어라.")
- English Proverb(영국 속담)
 
"I was never less alone than when by myself."
("나는 혼자 있을 때 가장 외롭지 않았다.")
- Edward Gibbon(에드워드 기본)[영국 역사가, 1737-94]
 
"The winds and waves are always on the side of the ablest navigators."
("바람과 파도는 항상 가장 유능한 항해자의 편에 선다")
- Edward Gibbon(에드워드 기본)[영국 역사가, 1737-94]
 
"Only the person who has faith in himself is able to be faithful to others."
("스스로를 신뢰하는 사람만이 다른 사람들에게 성실할 수 있다.")
- Erich Fromm(에릭 프롬)[미국 정신분석학자, 1900-1980]
 
"There are two ways of spreading light: to be the candle or the mirror that reflects it."
("빛을 퍼뜨릴 수 있는 두 가지 방법이 있다. 촛불이 되거나 또는 그것을 비추는 거울이 되는 것이다.")
- Edith Wharton(이디스 워튼)[미국 작가, 1862-1937]
 
"We hold these truths to be self-evident, that all men and women are created equal."
("우리는 모든 남자와 여자가 평등하게 태어났음을 자명한 진실로 생각한다.")
- Elizabeth Cady Stanton(엘리자베스 케이디 스탠튼)[미국 혁명가, 1815-1902]
 
"Two cheers for democracy: one because it admit variety and two because it permits criticism. Two cheers are quite enough: There is no occasion to give three."
("민주주의를 찬양하는 두 가지 이유: 첫째는 다양성을 인정하고 둘째는 비판을 허용하기 때문이다. 두 번의 찬양이면 매우 족하며 세 번의 찬양은 필요치 않다.")
- E.M. Foster(E.M. 포스터)[작가, 1879-1970]
 
"Democracy is the recurrent suspicion that more than half of the people are right more than half of the time."
("민주주의는 반수 이상의 사람들이 반수 이상의 경우에 옳다는 데 대해 반복되는 의혹이다.")
- E.B. White(E.B. 화이트)[미국 작가, 1899-1985]
 
"Life improves slowly and goes wrong fast, and only catastrophe is clearly visible."
("삶은 천천히 나아지고 빨리 나빠지며, 큰 재난만 분명히 눈에 보인다.")
- Edward Teller(에드워드 텔러)[물리학자, 1908-]
 
"Since when was genius found respectable?"
("언제부터 천재가 존경받았는가?")
- Elizabeth Barrett Browning(엘리자베스 바렛 브라우닝)[영국시인, 1806-1861]
 
"My own art is a negation of society, an affirmation of the individual, outside all rules and demands of society."
("내 예술은 사회의 부정, 즉 사회의 모든 규칙과 요구 바깥에 존재하는 개인의 확인이다.")
- Emile Zola(에밀 졸라)[佛작가, 1840-1902]
 
 
 
[ F ]
 
"First you take a drink, then the drink takes a drink, then the drink takes you."
("처음에는 네가 술을 마시고, 다음에는 술이 술을 마시고, 다음에는 술이 너를 마신다.")
- F. Scott Fitzgerald(F. 소코트 피츠제랄드)[미국 작가, 1896-1940]
 
"Television is chewing gum for the eyes."
("텔레비전은 마치 츄잉검 같아 쉬지 않고 보게된다")
- Frank Lloyd Wright(프랭크 로이드 라이트)[美건축가, 1869-1959]
 
"A politician divides mankind into two classes: tools and enemies."
("정치인은 인류를 두 부류로 나눈다: 도구와 적으로.")
- Friedrich Nietzsche(프리드리히 니체)[독일 철학자, 1844-1900]
 
"A sudden, bold, and unexpected question doth many times surprise a man and lay him open."
("갑작스럽고 대담한 그리고 예상밖의 질문은 한 인간을 여러 차례 놀라게 해서 정체를 드러내게 한다.")
- Francis Bacon(프랜시스 베이컨)[영국 철학자/수필가, 1561-1626]
 
"If a man will begin with certainties, he shall end in doubt; but if he will be content to begin with doubts he shall end in certainties."
("확신을 가지고 시작하는 사람은 회의로 끝나고 기꺼이 의심하면서 시작하는 사람은 확신을 가지고 끝내게 된다.")
- Francis Bacon(프랜시스 베이컨)[영국 철학자, 1561-1626]
 
"The test of our progress is not whether we add more to the abundance of those who have much; it is whether we provide enough for those who have too little."
("발전의 기준은 우리가 부유한 사람들에게 더 많은 것을 주는 것이 아니고 없는 사람들에게 충분히 주는 데 있다.")
- Franklin Delano Roosevelt(프랭클린 델라노 루스벨트)[미국 대통령, 1882-1945]
 
"There is nothing I love as much as a good fight."
("좋은 싸움만큼 내가 사랑하는 것은 없다.")
- Franklin Delano Roosevelt(프랭클린 델라노 루즈벨트)[美대통령, 1882-1945]
 
 
 
[ G ]
 
"He who rises from prayer a better man, his prayer is answered."
("기도를 함으로써 더 나은 사람이 되는 이의 기도는 응답을 받는다.")
- George Meredith(조지 메리디스)[영국 시인/소설가, 1828-1909]
 
"Who controls the past controls the future. Who controls the present controls the past."
("과거를 지배하는 자가 마래를 지배하며 현재를 지배하는 자가 과거를 지배한다.")
- George Orwell(조지 오웰)[영국 작가, 1903-50]
 
"How wonderful opera would be if there were no singers."
("가수들이 없다면 오페라는 정말 멋질 텐데.")
- Gioacchino Rossini(죠아키노 로시니)[이태리 작곡가, 1792-1868]
 
"Work banishes those three great evils, boredom, vice and poverty."
("노동은 세개의 큰 악, 즉, 지루함, 부도덕, 그리고 가난을 제거한다.")
- Goethe(괴테)[독일 작가, 1749-1832]
 
"No human being can really understand another, and no one can arrange another's happiness."
("사람은 아무도 다른 사람을 정말로 이해할 수 없고 아무도 다른 사람의 행복을 만들어 줄 수 없다.")
- Graham Greene(그레이엄 그린)[영국 작가, 1904-1991]
 
"One man who has a mind and knows it can always beat ten men who haven't and don't."
("지성을 소유하고 또 그렇다는 것을 아는 사람은 그렇지 못한 열 사람에게 언제나 승리한다.")
- George Bernard Shaw(조지 버나드 쇼)[영국 극작가, 1856-1950]
 
"We have no more right to consume happiness without producing it than to consume wealth without producing it."
("재물을 스스로 만들지 않는 사람에게는 쓸 권리가 없듯이 행복도 스스로 만들지 않는 사람에게는 누릴 권리가 없다.")
- George Bernard Shaw(조지 버나드 쇼)
 
"He knows nothing; he thinks he knows everything - that clearly points to a political career."
("그는 아는 게 없다; 그는 모든 것을 다 안다고 생각한다 - 그것은 명백하게 정치에 입문해야 한다는 것을 가리킨다.")
- George Bernard Shaw(조지 버너드 쇼)[영국 극작가, 1856-1950]
 
"Education has produced a vast population able to read but unable to distinguish what is worth reading."
("교육은 수많은 사람들에게 글씨는 가르치면서 읽을 가치가 있는 것을 가리는 능력은 길러주지 못했다.")
- George Macauley Trevelyan(조지 매컬리 트리블리안)[영국의 역사가, 1876-1962]
 
"What experience and history teach is this - that people and government never have learned anything from history, or acted on principles deduced from it."
("경험과 역사가 가르치는 것은 이러한데, 즉 국민과 정부는 역사로부터 아무 것도 배운 적이 없고 혹은 역사로부터 연역한 원칙에 따라 행동한 적도 없다는 것이다.")
- Gerog Wilhelm Friedrich Hegel(게오르그 빌헬름 프리드리히 헤겔)[독일 철학자, 1779-1831]
 
 
 
[ H ]
 
"The more you sweat in peace, the less you bleed in war."
("평화로울 때 땀을 더 흘리면 전쟁에서 피를 덜 흘린다.")
- Hyman Rickover(하이먼 리코버)[美제독/교육자, 1900-1986]
 
"A friend in power is a friend lost."
("힘 있을 때 친구는 친구가 아니다.")
- Henry Adams(헨리 애덤스)[美작가/역사가, 1838-1915]
 
"Knowledge of human nature is the beginning and end of political education."
("인간 본성에 대한 지식이 정치적 교육의 시작이자 끝이다.")
- Henry Brooks Adams(헨리 브룩스 애덤스)[미국 역사가, 1838-1918]
 
"Time is a great teacher, but unfortunately it kills all its pupils."
("시간은 위대한 스승이기는 하지만 불행히도 자신의 모든 제자를 죽인다.")
- Hector Berlioz(헥토르 베를리오즈)[프랑스 작곡가, 1803-69]
 
"History is more or less bunk."
("역사란 얼마간은 터무니없는 속임수이다.")
- Henry Ford(헨리 포드)[미국 기업인, 1863-1947]
 
"It is not the employer who pays wages - he only handles the money. It is the product that pays wages."
("임금을 지불하는 것은 고용주가 아니며 그는 단지 돈을 관리할 뿐이다. 임금을 주는 것은 제품이다.")
- Henry Ford(헨리 포드)[미국 기업인, 1863-1947]
 
"The mystery of language was revealed to me. I knew then that "w-a-t-e-r" meant the wonderful cool something that was flowing over my hand. That living word awakened my soul, gave it light, joy, set it free!"
("언어의 신비성이 내게 나타났다. 그때 나는 "ㅁ-ㅜ-ㄹ"이 내 손위로 흐르는 멋지고 시원한 그 어떤 것임을 알았다. 그같이 살아 있는 말이 내 영혼을 일깨우고 빛과 기쁨을 주고 자유롭게 만들어 주었다.")
- Hellen Keller(헬렌 켈러)[미국 교육가/작가, 1880-1968]
 
"Although the world is full of suffering, it is full also of the overcoming of it."
("세상은 고통으로 가득하지만 한편 그것을 이겨내는 일로도 가득차 있다.")
- Helen Keller(헬렌 켈러)[美 작가/연사, 1880-1968]
 
"I think that we should be men first, and subjects afterward. It is not desirable to cultivate a respect for the law, so much as for the right."
("우리는 먼저 인간이 된 다음 국민이 되어야 한다. 법을 정의만큼 존중하게 되는 것은 바람직하지 않은 일이다.")
- Henry David Thoreau(헨리 데이비드 소로)[미국 사상가/작가, 1817-62]
 
"Every generation laughs at the old fashions but religiously follows the new."
("모든 세대는 지난 유행을 비웃는다 그러나 새 유행은 종교처럼 따른다.")
- Henry David Thoreau(헨리 데이빗 소로)[미국 사상가, 1817-1862]
 
"Hear that lonesome whippoorwill? He sounds too blue to fly. The midnight train is whining low, I'm so lonesome I could cry."
("저 외로운 쏙독새 소리가 들리는가? 너무 우울해 날지도 못하는 소리가. 한밤의 기적소리가 고요히 흐느끼고, 나는 외로워 울고 싶어라.")
- Hank Williams(행크 월리엄스)[미국 작곡가/가수, 1923-1953]
 
"It takes a great deal of history to produce a little literature."
("약간의 문학을 만들어 내기 위해 아주 많은 역사가 필요하다.")
- Henry James(헨리 제임스)[美작가, 1843-1916]
 
"Children and dogs are as necessary to the welfare of this country as Wall Street and the railroads."
("아이들과 개들도 이 나라의 복지를 위해 월스트리트나 철도만큼 필요하다.")
- Harry S. Truman(해리 S. 트루만)[美대통령, 1884-1972]
 
"You will kill 10 of our men, and we will kill one of yours, and in the end it will be you who tires of it."
("너희가 우리 군인 10명을 죽일 때 우리는 너희편 1명을 죽일 테지만 결국 지치는 것은 너희들일 것이다.")
- Ho Chi Minh(호치민)[베트남 지도자, 1890-1969]
9/16/2008

笔记本电池保养中的五大误区

从笔记本电脑诞生的那一天起,关于电池的争论就从来没有停止过,因为使用持久性是笔记本电脑非常重要的一个技术指标,而电池的容量决定了笔记本电脑的这一重要的指标。到底怎样使用才能最大限度的发挥电池的功效,延长电池的寿命呢?下面,我们会为大家列出几种大家常容易遇到的误区:(未经说明均针对现在最常用的锂离子电池)
  一、首次使用电池,前三次需要充电12个小时?
  这样做是完全没有必要的。因为现在的笔记本电脑都有完善的电源管理电路和充电管理体系,当电池达到饱和后,控制电路会自动切换到断路状态,所以只要充满就行了,并不是说你充得越久就可以用得越久的。
 二、为了防止记忆效应,要把电用完才充电吗?
  每次充电以前对电池放电是没有必要,而且是有害的。因为实践证明:电池的深度放电会无谓的缩短电池的使用寿命,建议当电池用到10%左右时就可以充电了。当然当电池中仍有30%以上的电量时最好还是不要充电,因为记忆效应确实存在。
三、插入交流电时,要把电池拿下来,以防止反复充放电吗?
  我给你的建议是:不用!当然,你可以拿锂离子电池的自然放电来反驳我,说在电池自然放电后,如果有电源接入会出现反复充放电的情况,减少了电池的使用寿命。而我给你“不用”这答案的理由有以下几个:
  1.现在笔记本的电源控制电路都设计了这个特性:就是当电池电量达到90%(如HP的大部分机型)或95%才会充电,而通过自然放电达到这个容量的时间为2周到一个月,当电池闲置不用一个月左右要进行完全充放电以维持电池的容量,这个时候你应该关心的是电池应该锻炼一下身体而不是被闲置后的再次充电。
  2.就算电池“不幸”被再次充电,带来的损失也不会比长时间不用电池造成的电量下降大多少。
  3.你的数据要比你的电池甚至你的笔记本都珍贵得多,突然断电不但对你的笔记本有伤害,无法挽回的数据才是后悔也来不及的。
四、长期保存电池需要充满电吗?
看了下面这个表就清楚了:(百分比为当时的饱和状态相对初始值的百分比)
存储温度 40%充电状态 100%充电状态
0度 98%(一年以后) 94%(一年以后)
25度 96%(一年以后) 80%(一年以后)
40度 85%(一年以后) 65%(一年以后)
60度 75%(一年以后) 60%(3个月以后)
  很显然,如果要长期保存电池,尽量放在干燥低温的环境下并让电池剩余电量在40%左右最为理想。当然,每个月最好要把电池拿出来用一次,既能保证电池良好的保存状态,又不至于让电量完全流失而损坏电池。
  五、在使用时如何尽可能的延长笔记本的使用时间呢?
  1.屏幕亮度调低。液晶屏可是耗电大户,亮度降低可以有效的延长使用时间。
  2.打开SpeedStep和PowerPlay等省电功能。现在的笔记本处理器和显示芯片都有降低工作频率和电压以延长使用时间的功能,打开相应选项就可以大大延长电池的使用时间。
  3.使用硬盘和光驱的降速软件:如NERO DriveSpeed 、PowerBooster等软件可以降低光驱、硬盘等驱动器的转速,也可以有效地降低笔记本的功能。
 
3/21/2008

2004年中国高干子弟名单---最完整版

毛新宇――军事科学院军史部研究员,全国青联常委、北京西城区政协委员,中校(1971.01,毛主席的嫡孙)
邵 华*――原名张少华,军事科学院百科部副部长兼任军事科学学会副秘书长、少将(1938.10,湖南石门人;毛岸青之妻,刘思齐同母异父的妹妹)

毛远新――原辽宁省委副书记(1971-1976),沈阳军区政委(1941,毛泽东侄子,毛泽民之子)

刘允真――又名刘丁,原长沙商业银行副行长(1948,刘少奇三子)

刘 源――解放军总后勤部副政委,2000年晋升中将,36岁任河南省副省长(1951,湖南宁乡人;刘少奇幼子)

刘平平*――又名王晴,原北京食品研究所所长、国内贸易部科技司司长;1999.11.25,国际星座局将蛇夫星座编号为RA17H37M17S― D5’39’的星注上了“王晴”的名字,以表彰她在食品学领域做出的贡献。(1949.05,哥伦比亚大学营养教育博士,刘少奇三女)

刘亭亭*――联亚集团和中贸圣佳国际拍卖公司董事长(1952,哈佛大学商学院硕士,刘少奇四女)

刘维明――原广东省委常委、副省长、省政协副主席(1938,宁乡人,刘少奇侄子)

邓朴方――中国残疾人联合会主席(邓小平之子)

邓质方――四方集团总裁(邓小平次子)

邓 林*――中国美协会员,中国画研究院画家,东方美术交流会会长(1941,四川广安人,邓小平长女)

邓 楠*――科技部副部长(邓小平之女)

邓 榕*――中国国际友好联络会副会长、中俄友好、和平与发展委员会副主席(邓小平之女)

吴建常――中国钢铁工业协会副会长、党委书记、金辉集团(香港)名誉主席(邓小平女婿、邓林之夫)

张 宏――中国科学院科技开发局局长(邓小平女婿、邓楠之夫)

贺 平――中国保利集团公司副董事长、总经理,总参装备部少将(少将贺彪之子,邓小平女婿,邓榕之夫)

邓先群――原总政治部群工部部长、少将(邓小平同父异母的妹妹)

栗前明――解放军二炮副司令员、中将(邓小平妹夫,邓先群丈夫)

曾庆红――国家副主席(1938.09,江西吉安人,原内政部长曾山之子)

曾庆洋――军事科学院军事历史部部长、少将(曾山之子)

曾庆源――解放军空军后勤部副部长、少将(曾山之子)

曾海生*――总参办公厅副主任、少将(曾山之女)

俞正声――湖北省委书记、中央政治局委员(1945.04,浙江绍兴;曾国藩的五世外孙;原天津市委书记、一机部长黄敬之子;母亲范瑾是原北京市副市长;妻子张志凯是原副总理、国防部长张爱萍大将之女)

俞强声――原北京市国安局处长,1986年叛逃美国(黄敬之子)

习近平――浙江省委书记(1953.06,陕西富平人,前副总理习仲勋之子)

薄熙来――商务部部长(1949,山西定?人,前副总理薄一波之子)

谷开来――薄熙来之妻(山东荣成人,前副总理谷牧之女)

薄熙成――北京六合安消防科技有限公司董事长(前副总理薄一波之子

郑耀文――原驻丹麦大使(1991.11-1997.01)(薄一波女婿)

刘会远――深圳大学区域经济研究所所长(1948,山东荣成人,原国务院副总理谷牧之子)

李 桁*――刘会远前妻(原国务院副秘书长、深圳市委书记、市长李灏之女)

王岐山――北京市市长(1948.07生于青岛,山西天镇人,原副总理姚依林女婿)

廖 晖――全国政协副主席(1942.05,广东惠阳人,国务院侨办主任,全国人大副委员长廖承志之子)

刘延东――全国政协副主席、中央统战部部长(1945.11,江苏南通人,前农业部常务副部长刘瑞龙之女)

戴秉国――外交部常务副部长(1941.03,贵州人,原外交部副部长、文化部部长黄镇女婿)

李源潮――江苏省委书记(1950.11,江苏涟水人,李干成之子)

田成平――山西省委书记(田英之子)

白克明――河北省委书记(1943.10,陕西靖边人,白坚之子)

王 军――中国中信集团董事长(1941.04,湖南浏阳人,原国家副主席王震之长子)

王 之――长城计算机总公司总经理(1942,王震二子)

王 兵――南海石油公司直升飞机公司董事长(王震幼子)

孔 丹――中国中信集团副董事长、总经理(江西萍乡人,原中央调查部部长孔原之子)

王维延――深圳盐田港股份有限公司监事会主席(1944,湖南浏阳人,原全国政协副主席王首道之子)

王维滨――武警部队第一任计生办主任,大校(1947.11,王首道之女)

王洛林――中国社会科学院副院长(中共早期理论家王亚南之子)

李小林――中国对外友好协会副会长(原国家主席李先念之女)

刘亚洲――北京军区空军政治部主任,空军少将,作家(1952.10,安徽宿县,李先念女婿,李小林之夫)

何光炜――国家旅游局局长(1944,湖南华容人,原全国政协副主席何长工之子)

汪光焘――建设部部长(1943,原上海市市长、海协会会长汪道涵之子)

汪静香*――港新兴公司总裁(汪道涵之女)

周小川――中国人民银行行长(1948.01,江苏宜兴人,原机械工业部、建设部部长周建南之子)

林炎志――中共吉林省委副书记(1948.04,黑龙江望奎人,原全国人大副委员长林枫之子)

胡德平――全国工商联副主席、统战部党组书记兼副部长(1942.11,湖南浏阳人,原中央总书记胡耀邦长子)

刘 湖――华润集团常务董事、副总经理(1945,胡耀邦次子)

安 黎――原厦门市副市长(胡德平之妻,原中组部长安子文之女)

安 民――商务部副部长(1945.04,陕西绥德人,原中组部长安子文之子)

楼继伟――财政部副部长(1950.12,浙江义乌人,国务院发展研究中心党组书记、副主任陈清泰妻弟)

李铁映――全国人大副委员长(1936.09,湖南长沙人,原全国人大副委员长李维汉之长子)

李铁林――中组部常务副部长兼中央机构编委办主任、十六届中央委员(1943.05,李维汉之幼子)

洪 虎――吉林省省长(1940.06,安徽金寨人,原全国政协副主席洪学智之子)

洪 豹――天津警备区副司令员、少将(洪学智之子)

刘锡荣――中纪委副书记(1942.05,江西瑞金人,中共烈士刘英之子)

滕久明――重庆市委副书记、纪委书记(前全国政协副主席滕代远之子)

粟戎生――北京军区副司令员、中将(粟裕之子)

乔宗淮――中国外交部副部长、领导成员(1944.07,江苏建湖人,乔冠华之子)

陈伟兰*――国家行政学院副院长(陈云长女)

陈伟力――中国国际技术智力合作公司总经理(陈云之女)

陈 元――国家开发银行行长(1945.01,上海青浦人,陈云长子)

陈 方――广东中山实业公司经理(陈云幼子)

陈知非――航天部高级工程师(湖南湘乡人,陈赓长子)

陈知健――重庆警备区副司令员、少将(湖南湘乡人,陈赓之次子)

陈知庶――解放军驻香港部队副司令员、少将(湖南湘乡人,陈赓之三子)

陈知涯――中国国际战略基金会秘书长、军事科学院外军研部研究员、少将(1949,湖南湘乡人,陈赓之子) 

陈昊苏――中国人民对外友好协会会长(元帅陈毅之子)

陈丹淮――总装备部科技部部长、少将(陈毅之子)

陈晓鲁――北京标准国际投资管理公司董事长(妻粟惠宁,粟裕女婿,陈毅之子)

王光亚――外交部副部长、驻联合国全权大使(1950.03,江苏人,陈毅女婿)

陈同海――中石化董事长兼总经理(1949,江苏灌云人,原中共天津市委书记陈伟达之子)

陶斯亮*――中国市长协会副会长兼秘书长(1941,湖南人,前政治局常委、副总理陶铸之女)

贺捷生*――军事科学院军事百科部部长、少将(1935.11,湖南桑植人,贺龙之长女)

聂 力*――中国发明协会常务副理事长,中将(1939.09,重庆人,世界上第一位女中将,聂荣臻之女)

丁衡高――中国惯性技术学会理事长、院士、上将、原国防科工委主任(1931.02,南京人,聂荣臻女婿)

谭冬生――广州军区副司令员、中将(谭震林之子)

张 翔――解放军二炮副司令员、中将(四川人,大将、原副总理张爱萍之子)

罗东进――解放军二炮副政委、中将(1939.02,湖南衡山人,元帅罗荣桓之子)

李 伦――总后勤部副部长、中将(安徽巢湖人,原外交部副部长、调查部部长李克农之子)

丁一平――济南军区副司令兼北海舰队司令员、中将(1955,湖南湘乡,开国中将原北海舰队政委丁秋生之子)

何道泉――国防大学副校长、中将(湖南华容人,全国政协副主席何长工之子)

周尔钧――国防大学政治部主任、少将(周恩来之侄)

罗 箭――国防科工委后勤部政治委员、少将(罗瑞卿之子)

秦 涛――北京卫戍区副司令员、少将(原国务委员兼国防部长开国上将秦基伟之子)

杨冀平――天津警备区副司令员、少将(杨勇之子)

张小洋――解放军外国语学院院长、少将(湖南平江人,原军委副主席、上将张震之子)

张海阳――陆军第27集团军政治委员、少将(张震之子)

张振乾――总参谋部测绘局局长、少将(张震之侄)

徐小岩――总参谋部通信部部长、少将(徐向前之子)

马国超――海军航空兵部副政治委员少将(马本斋之子)

冯洪达――海军北海舰队副司令员、少将(冯玉祥之子)

刘太行――解放军空军指挥学院学术研究部部长、少将(刘伯承之子)

刘太迟――空军装备部副部长、少将(刘伯承之子)

刘弥群*――解放军空军指挥学院副院长、少将(刘伯承之女)

杨俊生――武警部队装备部部长兼科技开发部主任、少将(杨成武之女)

杨东胜――解放军第二炮兵装备部副部长、少将(杨成武之子)

杨东明――解放军总后勤部物资油料部部长、少将(杨成武之子)

伍绍祖――中直工委常务副书记、原国家体育总局局长(1939.04,湖南耒阳人,原中央军委秘书长伍云甫之子)

李南征――石家庄陆军指挥学院副院长、少将(原中共中央副主席、上将李德生之子)

刘卓明――解放军海军装备论证中心主任、少将(湖北大悟人,前国家副主席刘华清之子)

潘 岳――国家环保总局副局长(刘华清女婿)

许援朝――南京军区装备部副部长、少将(许世友之子)

许延滨――装甲兵学院副院长(大将许光达之子)

万伯翱――国家体育总局宣传司处长、《中国体育》杂志社社长兼总编辑(前全国人大委员长万里之子)

万季飞――中国国际贸易促进委员会、中国国际商会会长(1948.10,山东东平人,万里之子)

叶选平――原全国政协常务副主席(1924.11,广东梅县人,元帅叶剑英之子)

吴小兰――原深圳市副市长、市人大常委会副主任(叶选平之妻,中共元老吴玉章外孙女)

叶新福――香港万信公司总裁(叶选平之子)

叶选宁――岳枫,原总政联络部长,中将,凯利公司董事长兼总裁(曾国荃的五世外孙,叶剑英之子)

叶选廉――解放军总参保利公司负责人之一同上

叶向真――凌子,导演,现居香港(叶剑英女儿)

邹家华――国务院副总理(叶剑英女婿,邹韬奋之子)

叶选基――武警部队高级军官(叶剑英侄子)

叶静子――星际文化集团公司总裁(1975,叶选宁之女)

傅 锐――原中国核工业公司副总经理(前全国人大委员长彭真之子)

傅 洋――中华全国律师协会副会长、北京康达律师事务所所长(彭真之子)

傅 彦――北京富利公司董事长(彭真之女)

蒋小明――深圳赛博控股公司董事长(乔石之子)

王小朝――中国保利集团公司董事、副总经理(杨尚昆女婿,杨李丈夫)

荣智健――中信泰富集团主席,中国内地首富(1942,江苏人,原国家副主席荣毅仁之子)

邓英淘――中国社科院经济文化研究中心主任(1952.09,湖南桂东人,前中宣部长邓力群之子)

谢 飞――中国电影家协会副主席 中国电影导演协会常务副会长(1942,前全国政协副主席谢觉哉之子)

江泽慧――中国林业科学院院长(1938.02,江苏人,***之妹)

江绵恒――中国科学院副院长(***之长子)

江绵康――总政治部组织部部长,少将(1957,江苏人,***幼子)

李小鹏――华能国际集团董事长、总经理兼中国国家电力公司副总经理,亚洲电王(1959,李鹏之子)

李小琳――中国电力国际有限公司执行董事兼总经理(李鹏之女)

朱云来――中国国际金融公司总裁、董事(朱?基之子)

朱燕来――中国银行(香港)发展规划部总经理(朱?基之女)

温云松――北京Unihub公司总裁(温家宝之子)

徐 明――大连实德集团总裁,2003中国百富榜第15名,福布斯第12名(妻子温如春,温家宝女婿)
 

水皮:揭开马明哲和平安公司的丑陋画皮!(转贴)

    平安保险董事长马明哲伸手狂吼:喂,快掏钱来!
    
    证监会副主席范福春拍案怒责:呸,谁叫你炒股来着?!
    
    一南一北,一官一商,一个市场监管者和股民服务者,一个市场被监管者和被股民监督者,在西元2008年的中国上演了一出世界资本市场上空前的荒唐闹剧!
    
    一直以来,平安保险被公信力极其微弱的中国媒体塑造成成功企业的形象,而自称”二十年来一直为平安竭诚服务”的马明哲被塑造成一个高瞻远瞩的伟大企业家,可惜,随着平安融资风暴的掀起,这一层层画皮被难以禁锢控制的互联网血淋淋地撕开:
    
    平安从哪里来?
    平安的崛起是源于优秀的管理团队超人的智慧和高强的辛劳吗?非也!看看平保的历史就知道了!
    
    平安是中国第二家被批准设立的保险公司,在其设立的1988年,有国家匪夷所思的投资管制,即使在自己家楼下开一个小卖部,也要准备好重礼联络好关系,然后工商税务等大大小小的衙门去签字盖章,稍有差池,就未必能成,更不用说金融企业了,我想当时即使中国有个别勇于拼搏敢于投资的企业家,他们可能会想到月球上面开一个高尔夫球场,但是绝对不敢想像在中国能被批准开一家银行或者保险公司。正是在这样的大背景下,马明哲和他的平安保险粉墨登场了。当时的竞争对手中国人保依然是一个衙门式的企业,和当时的银行职员一样,人寿的职员连自己是企业职员还是事业单位官员都分不清楚,赚钱并非光荣的使命和必须的职责,而诞生于当时改革开放前线深圳的平安却拥有当时被视为犯法的手段(比如高额回扣)和经过深圳“时间就是金钱”洗礼的员工,于是,在广袤的中国领土上,一个被捆住了手脚、蒙住了眼睛、昏睡着的老人和另外一个手脚灵活、目光清晰、头脑清醒的年青人展开了竞争,虽然未能将老人消灭,却占夺了老人家的田地,为自己赢得了生存空间。所以平安是畸形的中国行政垄断制度的奶水养大的。时至今日,平安依然玄妙地享受着行政垄断拉偏架式的照料:比如成立于1949年、市场规模和资产规模都大于平安的老国企中国人寿没有获得银行业务、证券业务的许可,而平安证券啊,平安银行啊,却紧锣密鼓地在各地挂牌开张了!
    
    
    平安其实是一个空壳企业
    平安是一个优质的企业吗?非也!看看平安的财务报表就知道了!
    
    马明哲不止一次地宣称:平安总资产6000多亿元,其实是一种利用中国大多数百姓没有财务专业知识而进行的有意的误导:根据平安去年9月30日的财报,平安总资产6237亿,而负债高达5187亿,净资产1000亿出头,在这1000亿中,不要忘记,发行H股拿回来132亿,发行A股又拿来400亿,而在去年那个波澜壮阔的大牛市中炒股票等投资收益又有461亿元,加一加是多少?再加上卖给其他莫名其妙的股东的拿回来的股本大概有几十亿元,也就是说,此前属于平安积累起来的真正的净资产居然是0!作为一个垄断形式存在20年、号称三大主业九大公司的全国性的金融企业,近二十年积累居然没有积累一点净资产,这能算是优质公司吗?!
    
    
    平安融资是恶性骗钱
    首先,仅仅有1000亿净资产的平安,跟全世界任何一家银行独立贷款1600亿,有一家银行会贷给他吗?答案是不可能的。银行有稳定的收益不挣,中国老百姓却愿意进行没有承诺保证的冒险吗?!
    
    其次,如果平安投资的项目收益丰厚,要么向大股东定向增发,肥水不流外人田嘛,要么发债不发股,因为发股会摊薄股东的权益,而发债只要支付4%左右的利息,如果平安筹集的资金收益能超过4%,发股票是划不来的,也就是说,平安投资的项目连4%以上的收益心中都没有把握,却大咧咧地手一伸:“拿1600亿来”,这不是拿老百姓血汗去赌博又是什么?
    
    再次,不要说西方证券市场上的公司经营者对大众投资者谦卑讨好,就是在中国找人借钱也要笑脸相迎吧?可是马明哲找人投资(拿去就不还了)却是连个笑脸都没有:当市场闻之变色飞流直下的初期,全国亿万百姓每天在媒体的字里行间用放大镜苦苦寻找,希望平安因为良心和愧疚而出来圆个场,说句软和话,比如象浦发一样说些规模啊、时机啊、可能啊的场面话,让大家喘口气,可是平安根本就不拿一亿股民的捶胸顿足当回事,先摆出一副“你们全死关我屁事”的姿态,置之不理,过两天了记者小心翼翼地问平安“市场上骂声一片了,你们……”,平安发言人斩钉截铁地回答,“没有变化!”最后开股东大会表决了,马明哲总该拿出点像样的东西来告诉股民“我为什么要增发”了吧?1600亿啊,建设三峡、京沪高铁或者任何一个百亿以上规模的投资,什么可行性报告啊,什么认证啊,什么图纸啊,至少要有装几大卡车的资料吧,而马明哲的1600亿却什么也没有,理由就一个:“增发要比不增发好!”,穷尽世界投资史,有谁见过一个公司用这个理由向投资者筹资的?!更何况是1600亿啊!你去跟人家借钱,理由说“你借我要比不借好”,你去向姑娘求爱,理由说“你嫁我要比不嫁好”,除了被人家轰出来或者打跑,还有其他可能吗?
    
    
    平安融资成功后的景象
    马明哲的1600亿到手之后的后果如何?
    
    假如投资国内,那么必然挤压其他产业的生存和发展,必然沉重打击疲弱的不堪的证券市场,想想吧,一个创业板支持的是几百上千家小企业,涉及到的是数十万甚至上百万人的就业,从中可能诞生出微软、松下那样伟大的企业,而只需要1000亿就够了,一家在中国经济发展战略中无足轻重的企业就占用新建一个半创业板的资金,合算吗?2007年国家一共安排了154亿助学资金,平安的一次融资用掉国家十年助学的钱,十年可以帮助4000万高等学校中等学校学生;2007年国家财政投入科学基金42.98亿元,一个平安再融资就用掉了40年国家对科学技术的投入;2007年中央对农业综合开发资金投入是115亿元,一个平安再融资相当于国家对农业十几年的投入;一个平安融资几乎可以将宝钢、鞍钢、武钢、邯钢再建一次,而正是这些企业支撑了中国的钢铁世界第一的地位,支持着中国的工业化现代化的前进步伐。中国的工业水平落后,农业水平落后,科学技术落后,教育水平落后,1600亿不投资这些和民族复兴息息相关的领域,投资一个本质就是资本投机的保险公司,合理吗?
    
    假如马明哲投资国外,必然是肉包子打狗,血本无归!
    
    我们不说这些年兴冲冲跑出去丢盔卸甲走回来的QDII,也不说几个月就亏掉16亿美元的国投公司,还不说平安投资富通立马亏掉50亿人民币的真金白银,就说这些年国内有那个公司投资海外资本市场大获全胜的吧,有吗?没有!那么我们就要找找自身原因了。马明哲先生再怎么睿智英明总不能连马克思的政治经济学都没有读过就堂皇地带上一顶博士帽了吧?马克思说,帝国主义是资本主义的最高阶段,这个阶段的主要特征是产业资本和金融资本相互融合,输出世界,瓜分市场。而要到达这个程度首先是产业资本高度发达。现在应该明白为什么巴菲特和索罗斯只出现在美国了吧?人家是靠投资通用投资IBM投资可口可乐发的大财啊,中国有半个企业能和通用、IBM、可口可乐媲美的吗?除此之外,人家还有全世界投资者马首是瞻的道琼斯、纳斯达克,人家还有印刷美元的印刷机,有游弋全球的航空母舰,人家把东南亚几十年的发展成果洗劫一空,那些国家的总统最多也就发发牢骚,换个国家的国民你试试?小则经贸外交中断,大或许兵戎相见了!这就是连日本这样的丰田佳能遍布全球的世界二富也没有巴菲特和索罗斯的原因了!所谓资本输出,去抄老外的底,那是富裕得钱跟纸一样而且腰挂盒子枪的大哥玩咱们穷人的游戏,对于我们这样一个连包几个水饺、缝几个玩具卖卖,人家想退货就退货的农民工国度的人,有两个钱还是盖栋房子、娶个媳妇才是正道啊!
    
    就算马明哲犟脾气上来,提个密码箱装个200亿美元跑出去吧,买什么呢?索罗斯19岁考进伦敦经济学院学习经济学,24岁就到纽约证券交易所操盘买卖股票了;巴菲特11岁就买了第一张股票,17岁进大学学会计、学工商、学金融,27岁那一年炒股就赚了20万美元,相当于今天的500万美元,而马明哲28岁时候依然是一个职业司机,当然,在学习方面后来居上的马先生是索巴二先生望尘莫及的,表现在他在40岁左右的时候悬梁刺股,用外人莫知的时间,完成了一个从初中毕业生到中南财经大学货币银行学博士,正常人需要至少12年席不暇暖才能完成的学业,我们除了由衷地赞叹中国鬼斧神工的教育制度和感佩马先生出神入化的天纵英明,还能说什么呢?然而炒股票毕竟不是做一篇公婆各理的文章,是要点钞票的,在马先生伟大的53年光辉历程中,除了看到他投资富通的果断和勇敢之外,实在难寻他在国际资本市场上博弈的踪迹。就算他熟捻地将他在中国股市中“收集拉高出货赚钱”的秘籍了然于胸,而外国的政府也为恭迎中国资本的到来修改了本来严苛的法律好了,200亿美元在国际资本市场上有实在太少了,美国市场上共同基金大概有10万亿美元,全世界虎视眈眈饥肠辘辘的各类国际基金大概有20万亿美元,数十万甚至数百万财经精英整天拿着望远镜、放大镜、显微镜在寻找“洼地”“价值”,马先生兴冲冲杀进去的时候,怕正好给人家塞牙缝呢!谓予不信?请看QFII那一个不是赢得满坛满罐?一到QDII了,又能找出那一个不是输得囊空如洗?
    
    
    平安再融资的企图
    
    从平安器宇轩昂地宣布伟大的融资计划,到今天美联储和G10宣布2000亿美元救市,中国股市已经在凄风苦雨中度过了50天,这期间,A股跌去1400点,或者25%,市值跌去7万亿,其中真金实银的流通市值损失近两万亿,对一亿股民来说,相当于每个人损失2万元,相当于国家07年全部财政收入的40%,而平安公司的股票也从110元跌到目前的64元左右,市值损失3381亿元,如果从最高的149元算起,平安的市值更损失了6247亿元了,面对飞流直下的股票市场,面对自己公司的股票缩水60%,面对全国股民排山倒海般的愤怒,平安毫无愧色,一意孤行,既对社会的苦痛呻吟漠不关心,也对自己的投资者袖手旁观,天啊,纵观古今中外的股票市场上,有谁能发现比平安更心黑脸厚、寡廉鲜耻的上市公司吗?!保险本来就是辅危救难、确保社会安定平稳的公众事业,而平安这样社会责任感丧失殆尽、社会道德观片甲不存的企业,除了疯狂地榨取、贪婪地豪夺宝贵的社会财富,还能给我们这个社会带来什么?!
    
    由是猜度平安再融资企图是什么?
    
    平安的说法是补充九家企业的资本金,几年间两次上市,捞得530亿元的真金白银,账面上现金就有1000多亿,却说资本金又不够了,这就是拥有“优秀管理层“的“伟大企业”?这样的弥天大谎,谁能相信?平安可以骗我们的钱,但是不能一边骗钱一边侮辱我们的智商!
    
    而道德观和金钱观和马明哲相同的的媒体和专家绞尽脑汁,说“平安融资后面有国家利益驱动”,在当今社会文化如此昌明的时代,愚民欺众之拙劣,莫此为甚!国家利益和平安的利益是一致的,而国家的利益和人民的利益却是对立的了,假如国家就是指政府官员,我可以接受,但是国家假如是人民的,那么谁见过人民面黄肌瘦,而国家繁荣富强的案例吗?卢梭说:爱国主义是流氓最后的庇护所,说明马明哲豢养的家奴走狗,也理屈词穷,无法找一个更好的借口了!
    
    在网上流传比较得到大家认同的是:收购汇丰的保诚保险,替汇丰的次债损失埋单,第二次鸦片战争后的1864年在香港成立的汇丰银行,目前是拥有3500亿美元资产的全世界最大的银行之一,而一百多年来汇丰银行的蒸蒸日上的发迹历史,就是中华民族江河日下的衰落历史,他代表英国资本对旧中国进行经济侵略并控制旧中国金融市场,在中国发行纸币,垄断外汇市场,控制中国的关、盐两税,负责将中国人对外赔款的白银几亿两几亿两地运到帝国主义国家,领导对华贷款的帝国主义银行团,提供侵略性的政治借款和铁路、矿山等经济借款。可以说,汇丰银行躯体里,每个细胞都蕴含着苦难的中国人民的血泪!这样一个在中国积贫积弱的年代对中国人民敲骨吸髓毫不手软的魔鬼,在当今中国人民已经恢复点血色之后,能有菩萨心肠,送给马明哲一个金鸡母?所以,假如这个计划为真,已经被汇丰控股了的中国平安实际上就成了汇丰在新时代进攻中国的坚船利炮,而马明哲实际上已经成了弃舰登陆肩扛毛瑟枪杀向紫禁城的八国联军!至于那个不知道门朝那边开的保诚公司,不过是充当榨吸中国人民血汗的鸦片罢了!
    
    
    马明哲有可能准备逃跑到国外
    鄙人有小人之心,看平安这次融资的路线图却另有触目惊心的猜想!明明是中国公民的马明哲费煞心机地弄一个香港的出生证明,再弄一个美国的绿卡,为什么?而明明是国有独资的平安公司,经过一系列眼花缭乱的股权变动,居然变成了外资控股、国资一点点参股、一大堆莫名其妙的民营公司有股的怪胎,为什么?去年在台湾发生一个震动全台至今余波未了的力霸案,可为借鉴:曾经是国民党中常委、台湾排名13的超级富豪力霸集团董事长王又曾,旗下有银行、保险、证券、工业、电信网络、新闻媒体等公司,和蓝绿两边的政治巨头都能推杯换盏,但是这个在社会大众眼里巍峨矗立的、在证券市场上呼风唤雨的“伟大的企业”,由于无法用财务报表继续支撑下去而一夕垮踏!等社会大众知道自己的投资血本无归的时候,王又曾却早已带着自己掏空企业的钞票,搀着自己拥有美国国籍的老婆的手,出现在美国的领土上了!台湾司法望洋兴叹,台湾百姓欲哭无泪,而王又曾现在虽然在美国监狱,但是和力霸案是毫无关系的,被关的理由仅仅是没有绿卡而非法入境。和马明哲先生相同的是,此公虽然小学毕业,但是一样搞来了美国圣若望大学商学博士学位,和马明哲不同的是,他傻傻地既没有美国绿卡,也没有香港公民身份,所以现在在美国监狱里吃牢饭!而平安拿200亿美元去收购目前市值大概在140亿欧元的保诚,至少能取得51%以上的绝对控股权,联想此前马明哲慷慨地赠送汇丰25%福建银行的股权,如果这个伟大的计划成功,就冲马明哲鞍前马后、不辱使命,汇丰是否也该投桃报李地赠送一点保诚的股权给马先生本人呢?假如那天马先生觉得呆在中国实在无趣,想到美丽的外国去和儿女团聚,开始新的壮美人生了,马明哲通过新豪时和江南实业持有平安大约10%的股权,英国汇丰持有平安接近25%的股权,二者相加后,可以直接宣布中国平安总部迁到伦敦的大笨钟旁或者纽约的第五大道!马明哲先生既是遥远的中国伟大企业的董事长,又是身边伟大企业的董事长!子子孙孙,荣华富贵;古今中外,能有几人?
    
    为什么要作这样的猜想?因为整个平安融资风暴发生以来平安的表现实在令人匪夷所思:在全世界范围内,恐怕没有一个企业比保险公司更需要企业形象和社会美誉的了,因为顾客付出真金实银,到保险公司购买踏实来了,如果对这个保险公司本身就不信任,顾客会掏钱吗?在中国,有多少保险客户和潜在客户?到中登公司去查查有多少股民就知道了,平安公司肯定知道,在中国95%以上的保险客户就是这些整天研究蜡烛线的人。平安风暴爆发以来,有多少股民对平安咬牙切齿?有多少股民对平安不共戴天?看看网络上吧,批判声讨之声排山倒海,毒咒恶誓抵制平安之人铺天盖地,而马明哲和平安公司岿然不动,熟视无睹,分明是一种拆砖掀瓦的败家姿态!不要说什么怪吓人的三大主业九大公司了吧,看平安到07年9月30日的财务报表,保险业务占整个公司总收入84%,其中个人保险又占整个公司总收入的67%,完全可以肯定的是,没有保险业务,甚至没有个人保险业务,平安公司的倒闭指日可待!将摆在桌子上喷香的饭菜到掉,等着吃画在纸上的大饼,正常吗?唯一的理由就是准备捞一票就跑,除此之外,还能有更好的解释吗?!
    
    
    平安股票只值4元!
    那么为什么马明哲要放弃在中国各处的栋栋别墅不住,一定要遨游四海呢?恐怕只有少数人知道隐情。从健力宝集团前总裁祝维沙向马兜售5100万中国平安的法人股可见端倪:祝维沙2005年3月因健力宝案被拘,2007年9月获佛山市检察院不起诉决定书。走出囹圄的祝维沙因为占用香港上市公司裕兴科技的资金而被催债,于是四处兜售其持有的5100万中国平安法人股,在无法出脱的情况下,找到了马明哲,马明哲非常有兴趣收购,祝开出了每股7元人民币的价格,而马只肯接受每股4元人民币的价格,最后交易不了了之。其时A股市场上9月份最高达到了134元人民币,而H股市场上平安也达到了80多元港币,可是马却不肯以高于四元的价格收购这些几年后就可以上市流通的法人股,可见马清楚真正的平安到底值多少钱!
    
    按照平安的财报,一年两块钱的收益,哪怕永远不上市流通,哪怕平安不增长了,不管是4元还是7元,都是一笔“此股只有天上有,人间那得几回闻”的好交易啊!可是“伟大的企业家”马明哲不要,为什么呢?推断一可能是财报根本就是假的,二是平安可能埋藏着足以将他摧毁得粉身碎骨的定时炸弹。财报造假,中国股民早以习以为常,曾经是两市第一绩优股的“蓝田股份”,早已销声匿迹了,而苟延残喘的银广夏,依然每天在我们面前上串下跳,但是他们都是普通的产业,最多就是损失一些股民的财产罢了,但是平安是一个庞大的金融企业,一旦财务报表并非写实,有一天象力霸一样被引爆,一场足以使中国社会甚至世界经济伤痕累累的金融风暴将不可避免!但是从马明哲先生的博士,到马明哲先生的著作,联想到平安的报表,实在无法不让人从心底泛起阵阵寒意啊!其次是平安的定时炸弹,根据目前民间口耳相传的信息,至少有两个问题令人忧心,一是早年间马明哲卖出的高收益率保单,据说至少要产生五百亿亏损,二是投资富通股权浮动亏损50亿,按照马明哲先生神出鬼没、潇洒不拘的投资风格,除了露出海面的这一角之外,海面下面还有多少这样的炸弹呢?
来源:天涯社区
 
Photo 1 of 1